ニューヨーカーが使う自然な英語

〈第4回〉「お疲れさまです」は英語でなんて言う?

~New Yorker’s English Expressions~
ニューヨーカーが使う自然な英語

仕事終わりや何かを成し遂げた相手に声をかける時、日常的に使う「お疲れさま」のひと言。今回は、努力や成果を褒めたり相手をねぎらうフレーズを、伝える相手別に学びましょう!


1. 同僚に伝えるとき
共に仕事をしている相手に対し、感謝を伝えることが「お疲れさま」に近い挨拶になります。
– Thanks for your hard work. (お疲れ様でした。)
– You did a really great job today. (今日のあなたは本当に良い仕事をしました。)
– Thanks for your work on 〇〇 project. (〇〇プロジェクトにご協力いただきありがとうございます。)

2. 上司や先輩に伝えるとき
相手が目上の人の場合、“Good Job!”や“Great work!”はNG!丁寧な口調で伝えましょう。

– I am learning so much from you. (大変勉強になりました。)
– Thanks to you, I’ve been able to learn a lot. (色々と学ばせていただきました。)

3 . 友人に伝えるとき
頑張った友人にひと声かける時に、便利な言葉はこちら。

– Well done! Great work! (よくやったね!)
– Another one down! (1つ仕事が片付いたね!)
– You nailed it!/You killed it! (お見事! 最高! やったね!) ※スラング


その他の使える単語&フレーズ

・お手伝いさんやドアマンへ
Thank you for taking such good care of our home.(大変お世話になり、ありがとうございます。)

・スポーツの対戦相手へ
Good game! Great effort!(いい試合だった! お疲れ!)

【監修】ジェニファー・ストロング講師(Strong English Services) www.strongenglishservices.com
23年間の経験と資格を持つNY州のESL教師。自宅、オフィス、ビデオチャットから簡単に英語を学習可能!

関連記事

NYジャピオン 最新号

Vol. 1255

夏の和野菜

盛夏のニューヨーク。色鮮やかな野菜たちが街中に溢れ、目を奪われるが、私たち在留邦人はどうしても和野菜が恋しい。実は、よく探せば、こんなアウェーな土地でも本格的な日本の野菜が手に入る。グリーンマーケットや野菜宅配サービスの賢い利用法など、今回の特集ではとっておきの和野菜情報をお届けする。