ニューヨークで学ぶ!各種語学学校・資格取得可能なスクール - eジャピオン

Home
特集
グルメ
トラベル
美容
スクール
リビング
ビジネス
クラシファイド
Facebook
トップ > スクール
学校名:
その190

今週で「現地校でひとこと」は最終回です。長らくのご愛読ありがとうございました!
日本人のお母さんには「3歳までは子供とずっと一緒にいるべき」「シッターは信用できない」という方が多いように見受けられます。もちろんたっぷりの愛情やスキンシップは最重要ですが、家の中で二人きりの状態が続き、休みなく子供に手が掛る場合は、お母さんが精神的に参ってしまいます。子供にもイライラが直撃し、逆に子供を不幸にしかねません。やはりシッターや保育所、託児所などをうまく利用して自分の時間を取り戻し、困難な時期を乗り切りたいですね。
高橋純子先生
1995年より現地校教育コンサルティングKOMET代表。現在はニュージャージー市立大学言語学部講師でもある。
問い合わせ:jtkomet@aol.com
www.faminet.net/komet
今週の表現子育て
会話例
A: I feel alienated and stressed out to deal with my child non-stop.
子供に休みなしでかかわっていると、閉塞感とストレスがひどいです。
B: Parenting can be an extremely difficult job.
子育ては極めて困難な仕事になりえますから。
解説
“parenting”は名詞で「子育て」「育児」という意味で、もちろん“parent”「親」から派生した言葉です。「子供を育てる」は“raisea child” “bring up a child”と言います。ちなみに動詞“grow”は「(本人が肉体的に)育つ」または、「(植物などを)育てる」という意味ですので、「子供を育てる」には使いません。上記会話Aの“feel alienated”は、周りから孤立して「疎外感や閉塞感などを感じている」という状況です。
現地校でひとこと
Bluedata 英語 語学 学校  コンピューター資格取るならNYBI!
香水サンプルを読者1人に進呈

 香水ブランドのアロマM・パフュームズは、新製品「カメリア・ヘアオイル」(65ドル/写真左)と「カメリア・フェースオイル」(95ドル/写真右)の発売を記念し、同...