ニューヨークで学ぶ!各種語学学校・資格取得可能なスクール - eジャピオン

Home
特集
グルメ
トラベル
美容
スクール
リビング
クラシファイド
トップ > スクール
学校名:
アシュカンアート

その48

今回は、子供が友達の家に泊まりがけで遊びに行く時の表現です。「プレイデイト」の次の段階としてトライしましょう。
アメリカでは、仲の良い子供達の「スリープ・オーバー」をよくやるようです。高校生の女の子らになると、昔は “slumber party” と呼ばれていました。お泊まりに行く時は、もちろん洗面道具や寝間着(パジャマやTシャツなど)、また、大勢で泊まる場合は “sleeping bag”(寝袋)持参ということもあります。泊まらせる側は、食べ物などでアレルギーがないかを、子供の親に事前に聞き、同時に子供には、夜騒がないようになどのルールを決めて、伝えておきましょう。
高橋純子先生
1995年より現地校教育コンサルティングKOMET代表。現在はニュージャージー市立大学言語学部講師でもある。
問い合わせ:jtkomet@aol.com
www.faminet.net/komet
今週の表現お泊まり
会話例
A:Keiko can come over for a playdate only after 5 o’clock. Isn’t it too late?
ケイコは5時以降しかお家に遊びに行けません。ちょっと遅すぎませんか。

B:Then, how about a sleep over? It will be fun for the girls!
じゃあ、「お泊まり」はどうですか。彼女らにとっても楽しくなることでしょう。
解説
sleep over”の“sleep”はもちろん「寝る」ですが、“over”は夜を「超えて」という意味ですので、二つ合わせて「泊まる」(動詞)、または「お泊まり」(名詞)という意味になります。“sleep over”は“playdate”のように、子供同士の遊びの文脈でよく使われます。また、キャンプでも、日帰りで通う「デイ・キャンプ」に対し、泊まりキャンプは“sleep away”と呼ばれますので、併せて覚えておきましょう。
現地校でひとこと
徹底的に耳から学ぶ英語 CYBERCAPのDSLでSkypeしよう!
新着記事 
最新巻頭特集:
特集
ニューヨーク・ヤンキースのプレイヤーたちを支え続けてきたヤンキースタジアム。オープンから85年を迎えたこのスタジアムは、老朽化のため今季で閉鎖し、来シーズンに移転することが決まっている。伝説の選手を数多く育み、歴史に残る名場面を生んだヤンキースタジアムの、これまでとこれからに迫る。
ニューヨークスクール関連情報 
占い館
心理テスト 心理テストスタート