A:My son missed school yesterday and today. Will you give me his homework?
息子は昨日と今日学校を休んだのですが、宿題をいただけませんか。
B:Sure, would you like to come and get it after school?
はい、では放課後に取りに来ていただけますか。
動詞の“miss”には、上記例の「休む」の他に、 「〜し損なう」、「 見逃す」、「〜がいなくて寂しい」などの意味もあります。また、何かがなくなった時にも“○○ is missing”と言い、行方不明の人は“missing person”となります。時々“miss”が日本語の「ミスをする」という意味と勘違いされることがあるようですが、それは“mistake”のことなので、“make a mistake”を使いましょう。