ニューヨークで学ぶ!各種語学学校・資格取得可能なスクール - eジャピオン

Home
特集
グルメ
トラベル
美容
スクール
リビング
クラシファイド
トップ > スクール
学校名:
ジンコン総合専門学校

その6

公立校への転校手続きの際は、まずは学区に引越してきたことを伝え、子供を入学させたいという意図をはっきり伝えましょう。
学校が夏休みで閉まっている場合、8月最終週にオフィスが開くことが多いので、訪問してみましょう。その際に通常持参するものとしては、
(1) 子供の“passport”(パスポート=出生証明書の代わり)、(2) 家の“lease”(リース=賃貸契約書、学区内に居住している証明として)、
(3) “transcript”(トランスクリプト=日本での成績証明書を英訳したもの)の3点が必要です。これらを提示し、子供を9月から通わせたいと言えば、転入書類(schoolforms)がもらえます。これには親が記入するものと、健康診断と予防接種を受けたうえ、医師に記入してもらうものとがあります。これらすべての書類を学校に提出すると、転入許可がおります。
高橋純子先生
1995年より現地校教育コンサルティングKOMET代表。現在はニュージャージー市立大学言語学部講師でもある。
問い合わせ:jtkomet@aol.com
www.faminet.net/komet
今週の表現入学する
会話例
A:I would like to have my child enrolled in your school.
子供を入学(転入)させたいのですが。

B:Sure. Do you have the forms?
分かりました。書類等は持っていますか?
解説
Enroll”は、学校に入学したり、授業に登録することを意味する動詞です。例えば“enrollment”と言うと、「入学」という名詞の他、登録者数を表わす「生徒数」という意味にもなります。上記会話の“havemy child enrolled in~” は、使役動詞“have”と動詞の過去分詞“enrolled”を使った、「子供を〜に入学させる」という言い方ですので、ぜひ覚えておきましょう。
CYBERCAPのDSLでSkypeしよう! 徹底的に耳から学ぶ英語
新着記事 
最新巻頭特集:
特集
ニューヨークスクール関連情報 
占い館
心理テスト 心理テストスタート